We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Enthousiasme visc​é​ral

by Sergio Castrillón + Émilie Girard-Charest

/
1.
Chant 1 09:05
2.
Chant 2 09:27
3.
Chant 3 05:08
4.
Chant 4 08:32

about

MKR 112
UPC 771028301287

FR//
Joie rageuse et romantisme exacerbé
Chants de l’excès et lyrisme rugueux

EN //
Raging joy and exaggerated romanticism
Songs of excess and rugged lyricism

Émilie Girard-Charest

FR//
Émilie Girard-Charest est violoncelliste, compositrice et improvisatrice. Tant comme soliste qu’au sein de différents ensembles, elle se consacre activement aux musiques nouvelles.

En tant qu’interprète, elle a participé à plus de soixante créations et a travaillé avec de nombreux compositeurs, dont Malcolm Goldstein, Michel Gonneville, Maxime McKinley, Joane Hétu, Jean-Luc Fafchamps, Hans Zender, Graciela Paraskevaidis, Enno Poppe et Fredrik Gran. 

Elle a plusieurs enregistrements à son actif, dont Émilie préfère le chant (2016, Ambiances Magnétiques), Race with time (en duo avec Mart Soo, 2016, Improtest Records), Avec (2016, Kohlenstoff Records), Musica in camera (Quatuor d’occasion, 2014, &records), Bruit court-circuit (Ensemble SuperMusique, 2012, Ambiances Magnétiques) et Tremblement de fer (Pierre Labbé, 2009, Ambiances Magnétiques).

Émilie a participé à de nombreux festivals au Québec (Festival de musique actuelle de Victoriaville, OFF Festival de Jazz, Festival de Jazz de Montréal, Festival de Jazz de Québec, Montréal/Nouvelles Musiques), aux États-Unis (Avant-Music Festival), en Belgique (Ars Musica), en Autriche (Klangspuren Schwaz et Impuls),  en Allemagne (Darmstadt Ferienkurse for Neue Musik et Donaueschingen Musiktage), au Chili (Encuentro Internacional de Compositores), en Argentine (Sonido Presente), en Estonie (Autumn Festival), en Finlande (MuTe Fest), en Espagne (Mixtur) ainsi qu'en Macédoine (Journées de la Musique Macédonienne). Elle a également donné des concerts en France, en Russie, à San Marino ainsi qu’en Uruguay.

Elle collabore également régulièrement avec les milieux du théâtre, de la danse et de la performance. On a pu l’entendre, notamment dans Rhinocéros d’Eugène Ionesco (troupe Éponyme, m.e.s Jocelyn Sioui), Couloir et Chambres de Philippe Minyana et La fête à Jean de Pierre-Luc Lasalle (théâtre l’Instant, m.e.s. André-Marie Coudou), ADN de Dennis Kelly (m.e.s. Sylvain Bélanger), le Physical Theater Choir Project (Vicki Tansey), The Sticks (Andrew Tay) ainsi que dans Reine et Oiseaux (théâtre Tête au Corps, Vincent Langlois et Émilie Sigouin). Elle développe présentement des projets avec plusieurs artistes multidisciplinaires, dont la danseuse et artiste visuelle Sarah Bronsard et le compositeur et performeur Charles Quevillon.

Émilie est diplômée du Conservatoire de musique de Montréal en violoncelle (classe de Denis Brott) et en composition (classe de Michel Gonneville). Elle détient également un Master CoPeCo (Contemporary Performance and Composition) de la Hochschule für Musik und Theater Hamburg et poursuit présentement ses études sous la direction de Philippe Hurel et Laurent Pottier au Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon, où elle a entrepris en septembre 2016 un doctorat portant sur le développement d’une écriture ergonomique de la microtonalité au violoncelle. 

Émilie joue sur un violoncelle d’Angel Alvarez Verde.
_

EN //

Émilie Girard-Charest is a cellist, a composer and an improviser. As a chamber musician, a soloist and with different ensembles, she dedicates herself to new music.

As a performer, she took part in more than sixty premieres and worked with many composers, including Malcolm Goldstein, Michel Gonneville, Maxime McKinley, Joane Hétu, Jean-Luc Fafchamps, Hans Zender, Graciela Paraskevaidis, Enno Poppe and Fredrik Gran.

She has recorded several albums, namely Émilie préfère le chant (2016, Ambiances Magnétiques), Race with time (in duet with Mart Soo, 2016, Improtest Records), Avec (2016, Kohlenstoff Records), Musica in camera (Quatuor d’occasion, 2014, &records), Bruit court-circuit (Ensemble SuperMusique, 2012, Ambiances Magnétiques) and Tremblement de fer (Pierre Labbé, 2009, Ambiances Magnétiques).

Émilie has played at numerous festivals in Québec (Festival de musique actuelle de Victoriaville, OFF Festival de Jazz, Festival de Jazz de Montréal, Festival de Jazz de Québec, Montréal/Nouvelles Musiques), in the United States (Avant-Music Festival, New York), in Belgium (Ars Musica), in Austria (Klangspuren Schwaz and Impuls), in Germany (Darmstadt Ferienkurse for Neue Musik and Donaueschingen Musiktage), in Chile (Encuentro Internacional de Compositores), in Argentina (Sonido Presente), in Estonia (Autumn Festival), in Finland (MuTe Fest), in Spain (Mixtur) and in Macedonia (Macedonian Music Days). She also played concerts in France, in Russia, in San Marino and in Uruguay.

In addition to that, she took part in various theatre, dance and performance art productions, such as Rhinocéros by Eugène Ionesco (Troupe Éponyme directed by Jocelyn Sioui), Couloir et Chambres by Philippe Minyana and La fête à Jean by Pierre-Luc Lasalle (Théâtre L’Instant, directed by André-Marie Coudou), ADN by Dennis Kelly (Conservatoire d’Art Dramatique de Montréal, directed by Sylvain Bélanger), the Physical Theater Choir Project (Vicki Tansey), The Sticks (Andrew Tay) and Reine et Oiseaux (théâtre Tête au Corps, Vincent Langlois and Émilie Sigouin). She is now developing different projects with multidisciplinary artists, namely with the dancer and visual artist Sarah Bronsard and with the composer-performer Charles Quevillon.

Émilie holds a degree in cello (Denis Brott) and in composition (Michel Gonneville) from the Conservatoire de Musique de Montréal and a CoPeCo Master (Contemporary Performance and Composition) from the Hochschule für Musik und Theater Hamburg. She is now enrolled as a doctorate student at the Conservatoire National Supérieur Musique et Danse de Lyon under the supervision of Philippe Hurel and Laurent Pottier.


Émilie plays a cello by Angel Alvarez Verde.


_

Sergio Castrillón

FR//

Je suis un artiste intéressé par le son aussi bien que par toute manifestation créative.

Actuellement, je termine un doctorat portant sur "Les nouvelles directions dans le timbre du violoncelle" à l'Université d'Helsinki. J'ai donné plusieurs cours de maître pratiques et théoriques dans plusieurs domaines et institutions aussi bien en Europe qu'en Amérique du Sud, notamment pour Laponia Improvisations, à l'Académie Sibelius, l'Académie de Théâtre d'Helsinki, l'Université d'Helsinki, le Conservatoire d'Helsinki, l'Académie de musique d'Oslo, l'Académie estonienne, l'Université de Bâle, l'Université de Caldas, l'Université Javeriana, le Conservatoire del Liceu (Barcelone) et le Conservatoire de Lettonie.


En tant qu'interprète, je prends régulièrement part à divers projets musicaux et interdisciplinaires qui touchent principalement l'improvisation, notamment avec le KAIKU DUO, LOS DUO, KORVAT AUKI ENSAMBLE, LAPONIA IMPROVISATIONS EXPERIMENT et MIMO ART COMPANY. Au cours des dernières années, mon travail a été centré autour de collaborations avec l'art sonore, la performance, la danse contemporaine, le théâtre, la poésie et les arts visuels. En tant que compositeur, mes oeuvres se présentent sous différentes formes incluant la musique instrumentale, l'électroacoustique, l'acousmatique et le multimédia.

Ma musique m'a amené à voyager en Argentine, en Australie, au Brésil, au Canada, au Chili, en Colombie, au Danemark, en Angleterre, en Estonie, en Finlande, en France, en Grèce, en Italie, en Norvège, en Pologne, au Pérou, en Espagne, en Suède, en Suisse et en Uruguay.

Site web: www.sergiocastrillon.com 
_

EN //

I'm an artist interested in sound and any creative manifestation. 


Currently I'm pursuing the last year of a PhD research called NEW DIRECTIONS IN THE CELLO TIMBRE at the University of Helsinki. I'm teaching and assisting diverse practical and theoretical courses as visiting lecturer within different scopes and institutions in Europe and South America, such as Laponia Improvisations, Sibelius Academy, Helsinki Theatre Academy, University of Helsinki, Helsinki Conservatory, Music Academy of Oslo, Estonian Academy, Basel University, University of Caldas, Javeriana University, Conservatory del Liceu Barcelona, and Latvian Conservatory, among others.

As performer I'm involved in several musical and multidisciplinary projects, which involved mainly improvisation. Among them are KAIKU DUO, LOS DUO, KORVAT AUKI ENSAMBLE, LAPONIA IMPROVISATIONS EXPERIMENT, MIMO ART COMPANY. Over the last years my work has been focused in collaborations within Sound Art, Performance, Contemporary Dance, Theater, Poetry and Visual Arts. As composer, my work incorporates several formats including instrumental acoustic, electroacoustic, acousmatic and multimedia.

My music and performances have traveled around Argentina, Australia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Denmark, England, Estonia, Finland, France, Greece, Italy, Norway, Poland, Peru, Spain, Sweden, Switzerland and Uruguay.

credits

released March 1, 2019

Sergio Castrillón: Cello
Émilie Girard-Charest: Cello

Mastering: Jean-François Blouin
Cover art / graphisme : Fabrizio Gilardino

license

all rights reserved

tags

about

Mikroclimat Montreal, Québec

Founded in 2017 by Montréal-based record label DAME, and collectively run by Maxime Corbeil-Perron and Joane Hétu, Mikroclimat is a digital label featuring exciting and genre-defying new music.

//

Fondée en 2017 par le label montréalais DAME, Mikroclimat est une étiquette numérique dédiée aux musiques nouvelles de toutes esthétiques. Direction artistique par Maxime Corbeil-Perron et Joane Hétu.
... more

contact / help

Contact Mikroclimat

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Enthousiasme viscéral, you may also like: